. .

Гимн Боливии скачать и слушать онлайн

Здесь вы можете скачать и слушать онлайн «Гимн Боливии» бесплатно. Используйте их для монтажа и вставки в свои видео ролики, в качестве звукового сопровождения, или для любых других целей. Кроме того, вы можете дать послушать детям.

Гимн Боливии
Количество звуков: 9.
Качество: Высокое.
Среднее время просмотра страницы: 2 мин 16 секунд.
Автор публикации: Leonard.
Формат файлов: mp3.
Категория: Гимны.

Используйте плеер, чтобы прослушать аудиозаписи в режиме онлайн.
Официальный гимн Боливии без слов

[1,92 Mb] (cкачиваний: 51). Тип файла: mp3.


Государственный гимн Боливии (инструментальная версия)

[2,68 Mb] (cкачиваний: 13). Тип файла: mp3.


Есть такая версия (без слов)

[2,11 Mb] (cкачиваний: 8). Тип файла: mp3.


Национальный гимн Боливии со словами

[5,11 Mb] (cкачиваний: 32). Тип файла: mp3.


Ещё вариант с ретро-записью

[2,13 Mb] (cкачиваний: 3). Тип файла: mp3.


Олимпийская версия

[1,33 Mb] (cкачиваний: 3). Тип файла: mp3.
Гимн Боливии теперь есть в нашей коллекции. Скачайте наши файлы на свой компьютер, телефон или планшет. Это бесплатно. Используйте их для всех своих проектов.
Оркестровая версия гимна Боливии

[1,37 Mb] (cкачиваний: 2). Тип файла: mp3.


Гимн Боливии на трубе

[1,08 Mb] (cкачиваний: 3). Тип файла: mp3.


На гитаре

[1,18 Mb] (cкачиваний: 6). Тип файла: mp3.
Текст гимна:

1. Bolivianos: el hado propicio
coronó nuestros votos y anhelos.
Es ya libre, ya libre este suelo,
ya cesó su servil condición.
Al estruendo marcial que ayer fuera
y al clamor de la guerra horroroso,
siguen hoy, en contraste armonioso,
dulces himnos de paz y de unión.
Siguen hoy, en contraste armonioso,
dulces himnos de paz y de unión.

CHORUS:
De la Patria, el alto nombre,
en glorioso esplendor conservemos.
Y en sus aras de nuevo juremos:
¡Morir antes que esclavos vivir!
¡Morir antes que esclavos vivir!
¡Morir antes que esclavos vivir!

2. Loor eterno a los bravos guerreros,
cuyo heroico valor y firmeza,
conquistaron las glorias que empieza
hoy Bolivia feliz a gozar.
Que sus nombres, en mármol y en bronce,
a remotas edades transmitan,
y en sonoros cantares repitan:
¡Libertad, Libertad, Libertad!
Y en sonoros cantares repitan:
¡Libertad, Libertad, Libertad!

Chorus

3. Aquí alzó la justicia su trono
que la vil opresión desconoce,
y en su timbre glorioso legose
libertad, libertad, libertad.
Esta tierra inocente y hermosa
que ha debido a Bolívar su nombre
es la patria feliz donde el hombre
goza el bien de la dicha y la paz.
Es la patria feliz donde el hombre
goza el bien de la dicha y la paz.

Chorus

4. Si extranjero poder alqún día
sojuzgar a Bolivia intentare,
al destino fatal se prepare
que amenaza a soberbio invasor.
Que los hijos del grande Bolívar
hayan mil y mil veces jurado:
morir antes que ver humillado
de la Patria el augusto pendón.
Morir antes que ver humillado
de la Patria el augusto pendón.

Chorus

Перевод на русский:

1. Боливийцы, самая благоприятная судьба
наконец-то увенчал наши клятвы и стремления;
Эта земля свободна, наконец-то свободна.
Его рабское состояние теперь окончательно прекратилось.
Военная суматоха вчерашнего дня,
и ужасный грохот войны,
следуют сегодня, в гармоничном контрасте,
сладкими гимнами мира и единства.
Сегодня следуют, в гармоничном контрасте,
сладкими гимнами мира и единства.

ПРИПЕВ:
Сохраним высокое имя нашей страны
в дивном великолепии.
И на его алтарях мы еще раз должны поклясться:
умереть, прежде чем мы будем жить как рабы.
Если бы мы умерли раньше, мы бы жили как рабы.
Если бы мы умерли раньше, мы бы жили как рабы.

2. Вечная хвала отважным воинам
чья героическая доблесть и стойкость
завоевал свободу и славу, которые теперь
счастливая Боливия справедливо начинает наслаждаться!
Пусть их имена, навеки сохранившиеся в мраморе и бронзе,
передать свою славу далеким грядущим векам.
И в звонкой песне пусть повторяют свой простой зов:
Свобода! Свобода! Свобода!
И в звонкой песне пусть повторяют свой простой зов:
Свобода! Свобода! Свобода!

хор

3. Здесь справедливость воздвигла свой трон
что гнусное угнетение игнорирует
и на его славной печати возрадуемся
Свобода, свобода, свобода
Эта невинная и прекрасная земля,
который обязан своим именем Боливару,
счастливая родина, где человечество
пользуется преимуществами удачи и мира.
Счастливая родина, где человечество
пользуется преимуществами удачи и мира.

хор

4. Если иностранец может, в любой день
даже попытка подчинить себе Боливию,
пусть готовится к роковой судьбе,
что грозит такому отважному агрессору.
Для сыновей могучего Боливара
клялись, тысячи и тысячи раз,
скорее умереть, чем увидеть страну
величественное знамя унижено.
Лучше умереть, чем увидеть страну
величественное знамя унижено.

хор

example
Ноты: Гимн Боливии.
[103,37 Kb] (cкачиваний: 2). Тип файла: pdf.
Понравился сайт? Хотите чтобы он развивался дальше? Поддержите развитие нашего проекта — это вернется Вам добром. Нам нужна Ваша поддержка!
Сохраните эту ссылку в социальных сетях:

Хотите послушать ещё что-нибудь? Тогда смотрите рубрику «Гимны».

Гимн Боливии в формате mp3 скачивайте бесплатно и без регистрации. Вы можете использовать их для монтирования видео, создания музыки и песен, для рингтона, оформления презентаций, разработки игр или приложений.

Количество аудиозвуков (sfx) в хорошем качестве: 9.

Опубликовано: 26-02-2023, 11:35.

Просмотров: 1 574.

💙 Смотрите всю рубрику: Гимны.


Если не хватает какого-то звука, то напишите, пожалуйста, ваш запрос в комментариях или отправьте сообщение администратору сайта.

Все файлы безопасны для скачивания.

Использование звуков допустимо в частных, личных, творческих и образовательных проектах. Пожалуйста, ознакомьтесь с полным списком условий использования.

Гимн Многонационального Государства Боливия был утвержден в 1851 году. Текст гимна написал Санхинес, Хосе Игнасио де, а музыку композитор Леопольдо Бенедетто Винченти. Население менее 12 миллионов человек.

Чтобы добавить эту страницу в закладки, нажмите Ctrl+D (Cmd+D на Mac).

Все звуки » Гимны » Гимн Боливии